Słowo jest integralną częścią aktorstwa. Jak mawiała Stella Adler, zadaniem aktora jest zrozumieć rozmiar i wymiar wypowiadanych słów, zrozumieć dogłębnie to, co jest ponad słowami. Trzeba więc czuć i myśleć w języku, w którym się gra, inaczej nigdy nie będziesz wystarczająco przekonujący…
Jako teatr dwujęzyczny, poza propagowaniem dwujęzyczności na scenie, staramy się również brać udział w wielu innych incjatywach promujących multiligualizm jak np. międzynarodowa kampania Podaruj dziecku swój język ojczysty we współpracy ze Stowarzyszeniem APPLA czy VII Ogólnopolski Festiwal Teatralny w Scenie „i” w Krakowie, na którym gościlismy z uczestnikami naszych młodzieżowych warsztatów teatralnych, z anglojęzycznym przedstawieniem Mrs Twardowska all roads lead to Rome.
Poza produkcją polsko i anglojęzycznych spektakli, zajmujemy się realizacją różnorodnych przedsięwzięć edukacyjno-artystycznych, takich jak warsztaty dramowe dla wszystkich przedziałów wiekowych, lekcje aktorstwa, tematyczne, kostiumowe sesje foto we współpracy z Mr Bumble’s Photobooth atelier, wynajem kostiumów i wiele innych.
Dotychczas występowaliśmy, między innymi, w szkockim Parlamencie, w ramach uroczystych obchodów Celebrating Diversity in Scotland – Polish Culture and Language, Międzynarodowy Dzień w Hawick w Wilton Lodge Park Bandstand, Dzień Otwarty Polskiej Szkoły Sobotniej w Hawick, Festiwal Wielokulturowości w Scottish Borders Galashiels, Cracovia Experience Festival w Edynburgu – obchody współpracy kulturowej pomiędzy Edynburgiem i Krakowem oraz w wielu innych wydarzeniach na rzecz wielokulturowości. Ponadto, uczestniczymy w międzynarodowych festiwalach, takich jak Virtual Polish Festival @ Federation Square, Melbourne, Australia 2020, Edinburgh’s Theatre Festival StagEHd z produkcją Wawel Dragon czy Edinburgh Festival Fringe 2022 ze światową premierą monodramu Whispers. Jako jedyna teatralna, polonijna scena w Szkocji, reguralnie bierzemy udział w kolejnych edycjach Polish Heritage Days UK, w ramach którego zrealizowaliśmy we współpracy z Edynburskim teatrem Assembly Roxy polsko-angielską inscenizację II częśći Dziadów Adama Mickiewicza DZIADY II FRAGMENTY – FOREFATHER’S EVE II EXCERPTS z aktorami z siedmiu krajów. Udzielamy się także w szkockich odsłonach Czytania Narodowego.
Premiery
Kontakt:
Email: lustrosceny@outlook.com
Telefon: +44 07892833090, +48 533 280 808
FB // IG // YT